PO POLSKU… a&b

Po polsku czyli seria poświęcona “polskim” słówkom w języku niderlandzkim. Zaczynamy alfabetycznie, co by się nie pogubić 😉 A absurd (to samo znaczenie) aceton (to samo znaczenie) (de) adapter – prostownik (de) agent – policjant amorf – pasywny, apatyczny amper – ledwo, ledwie (de) arak (to samo znaczenie) (de) aura (to samo znaczenie) B (de) bank (to samo znaczenie) (het) bat – rakietka (de) bek – dziób (het) beton (to […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 12

Dziś w cyklu grap-jas mamy dla Was tak zwane krótkie dowcipy 🙂 Sprawdzicie czy są ine tak samo zabawne dla Was jak dla Holendrów: Ik heb laatst ook nog waterpolo gedaan. Was best leuk, totdat m’n paard verdronk.. * * * Leven met obesitas is best wel zwaar. * * * Heeft een brandweerman ook recht op een rookvrije werkplek? * * * Een kampeerwinkel die de tent moet sluiten […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 11

Kolejna dawka niderlandzkiego humor w serii czytanie ze zroumieniem 🙂 Dziś w formie zagadek. * * * Wat is het toppunt van gemeenheid? Verberg het antwoord Een blinde in de reet neuken en dan zegen dat het een zetpil was! * * * Wat is het toppunt van hardheid? Verberg het antwoord Met een vrachtwagen vol brood door Afrika rijden en de eendjes gaan voeren. * * * Wat is […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 10

Dziś mamy dla Was wpis z uśmiechem czyli kolejne dowcipy po niderlandzku. Czy Was bawi holenderski humor? Rozumiecie ich dowcipy? Są one dla Was zabawne? My przyznajemy się bez bicia, że różnie z tym bywa… ale w większości przypadków są one dla nas zabawne 🙂 Uwaga! dziś mamy dla Was krótkie (bardzo krótkie) dowcipy, ale bardzo ciężkie – nie każdy lubi ten rodzaj żartów :/ * * * Leven met […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 9

Nie ma lepszej formy nauki jak łaczenie dwóch zdań w jedno. I taki jest właśnie grap-jas. Nauka czytania ze zrozumienie połaczona z nauką holenderskiego humoru 🙂 Een doorsnee Vlaams koppel heeft problemen met de seks. De vrouw slaagt er namelijk nooit in om klaar te komen wanneer ze met haar man de liefde bedrijft. Op een dag zegt ze hem: ‘Schat, deze nacht heb ik een ongelooflijke droom gehad. We […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 8

Dziś mamy dla Was kolejna dawkę czytania ze zroumieniem 🙂 Jantje zit in de klas en de juf doet een leuk raadspelletje met de kinderen. “Jongens en meisjes, het loopt in de wei en het is wit met zwart” Jantje: “een wit met zwart paard juf”. “Ja”, zegt juf, “dat kan ook, maar ik bedoel eigenlijk een koe”. “Wie weet de volgende? het is zwart en het vliegt door de […]

JEUGDJOURNAAL

Jeśli zależy Wam na oglądaniu wiadomości po niderlandzku zacznijcie od łatwiejszej wersji, czyli wiadomości dla młodzieży: jeugdjournaal. Znajdziecie tam wiele informacji zarówno dedykowanych dla młodszych (nastoletnich odbiorców) jak również najważniejsze informacje z Holandii i świata. Wszytsko przy użyciu prostego języka. Oglądnie tego typu wiadomości jest dobrym wstępem. Jeśli oglądanie tych wiadomości bedzie dla Was łatwe, bez problemu będziecie rozumieć około 70-80% to możecie śmiało brać się za wiadomości dla dorosłych […]

ABECADŁO: SPÓŁGŁOSKI W JĘZYKU NIDERLANDZKIM

Spółgłóski w języku niderlandzkim są takie same jak w języku polski: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, W, V, X, Z, Większość spółgłosek czytamy tak jak w języku polskim z kilkoma małymi wyjątkami i tym “wyjątkowym spółgłoskom w języku niderlandzkim” poświęcimy wpis 🙂 C – przed samogłoskami e, i, y wymawiamy jak “s”, cent [wym. sent] CH – wymawaiamy jak […]

1000 SŁÓWEK – Z

Litera Z de zaak – rzecz, sprawa, interes, sprawa sądowa zacht – miękko, miękki, łagodny, delikatny, delikanie de zak – worek, kieszeń, moszna (jaja), torba, łuza het zand – piasek de zee –  morze, bezmiar, mnóstwo de zeep – mydło het zeer – ból, bolesne miejsce, rana / zeer – nolący, bolesny, bardzo zeggen – mówić, powiadać powiedzieć, znaczyć het zeil – żagiel, żagle, ożaglowanie, płótno żaglowe, brezent zeker – […]

1000 SŁÓWEK – W

Litera W waar – prawdziwy, odpowiedni, gdzie, dokąd, podczas gdy / de waar – towar waarom – dlaczego waarschijnlijk – prawdopodobnie, prawdopodobny, wachten – (po)czekać, strzec się czegoś, wystrzegać się czegoś wakker – czuwający, przebudzony, żwawy, żwawo, dziarsko, dziarski wanneer – kiedy, gdy, jeżeli, “kiedy, gdy” want -bo, ponieważ / de want – wanty, takielunek, olinowanie / het want – rękawica z jednym palcem het wapen – broń, godło, herb […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 7

Komt een man bij de fitness. Deze vraagt aan de instructeur met welk apparaat hij de meeste indruk kan maken bij de dames. De instructeur zegt als je naar buiten gaat dan vindt je om de hoek een pinautomaat. * * * Waarom staat het dak in de arena altijd open? Dan kunnen de supporters echte sterren zien. * * * Wat is het verschil tussen Oranje op het EK […]

CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM: GRAP-JAS 6

Weet je waarom een politie agent altijd gelijk denkt te hebben? De aanhouder wint… * * * Mijn dokter heeft mij geadviseerd om te beginnen met rennen. Niet omdat ik ziek ben o.i.d. maar omdat ik met zijn vrouw heb geslapen. * *  * Jan: Ik ga dit jaar op vakantie naar Zicht. Mark: Waar ligt dat dan? Jan: Geen idee, maar in de krant stond: ‘Lekker weer in zicht’ […]