NIDERLANDZKIE PRZYSŁOWIA I POWIEDZENIA: DAG

  1. aan de dag leggen – okazać
  2. aan de orde van de dag zijn – często zapobiegać
  3. Aken en Keulen zijn niet op één dag gebouwd – na większe zadania potrzebujesz więcej czasu
  4. als de boeren niet meer klagen en de pastoors niet meer vragen, dan nadert het einde der dagen – niektóre osoby nie zmieniają się nigdy
  5. als de dagen (gaan) lengen, gaat/gaan de vorst/winter/nachten strengen – nazimniejszy dzień w roku wypada po najkrótszym dniu
  6. als Pasen en Pinksteren op één dag vallen – coś co się niegdy nie zdarzy 
  7. bezoek en vis blijven drie dagen fris – nie możesz pozwolic gościom zadługo u Ciebie przebywać, bo ich nawyki zaczną ciebie drażnić
  8. de dag met manden uitdragen – marnowanie czasu
  9. de koe van de pastoor eet iedere dag mals gras – kto żeni się (wychodzi za mąż) za osobę z władzą, wiedzie cudowne życie
  10. een blauwe maandag – bardzo krótko
  11. een gat in de dag slapen – długo spać
  12. een Poolse landdag – dzikie, nieregularne spotkanie
  13. een zondagse steek houdt geen week – niedziela nie jest dniem pracy, a dnie dla Boga
  14. een zondagskind – ktoś kto ma dużo szczęścia
  15. een zondagssteek houdt geen week – nie ma błogosławieństwa dla pracy w niedziele
  16. elke dag een draadje is een hemdsmouw in een jaar – jeśli będziesz codziennie robił po trochu, dokończysz zadanie
  17. elke dag heeft genoeg aan zijn eigen kwaad – człowiek nie powinnien martwić się o przyszłość
  18. er verstand van hebben als een kraai van een zaterdag – nie mieć pojęcia o czymś
  19. geef een man een vis dan heeft hij die dag te eten – naucz kogoś łowic ryby, abędzie całe życie jadł
  20. geen zorgen voor de dag van morgen – nie stresuj się, rzeczami które mogą (al enie muszą) się wydarzyć w przyszłości
  21. geen zorgen voor morgen, elke dag heeft genoeg aan zijn eigen kwaad – dzisiejsze trudności są wystraczający abyś się martwił
  22. heden ten dage – obecnie
  23. het daglicht niet kunnen verdragen/zien – coś zostało pocichu zrobione
  24. het is alle dagen visdag maar geen vangdag – kiedy łup Ciebie rozczarowywuje
  25. het krieken van de dag/dageraad – wczesny ranek
  26. hoe later op de avond/dag hoe schoner volk – mówić żartobliwie, jak rodzina lub przyjaciele się spóźnią
  27. in de dagen van olim – we wcześniejszych dniach
  28. jaar en dag – bardzo długo
  29. Keulen en Aken zijn niet op een dag gebouwd – ceną dużych projetów jest czas
  30. kort dag zijn – zbliżać się szybko
  31. maandag houden – nie pracować w poniedziałek
  32. men moet de dag niet prijzen voor het avond is – dopiero jak wszystko jest zrobione, można powiedzieć czy dobrze wyszło
  33. men moet geen paaseieren op goede vrijdag eten – wszystko o właściwej porze, nie cieszyć się za szybko
  34. morgen komt er weer een dag – nie pędzić, jutro tez można
  35. pluk de dag (Carpe diem) – cieszyć się z dnia dzisiejszego
  36. Rome is niet in één dag gebouwd – nie przyśpieszaj niczego, wszystko potrzebuje czasu
  37. sinds jaar en dag – bardzo długi czas
  38. van de nacht een dag maken – pracować w nocy
  39. verrijzen als paddenstoelen na een regenachtige dag -pojawić się nagle, niespodziewanie
  40. voor dag en dauw (zijn) – bardzo wcześnie
  41. wanneer de boeren niet meer klagen, nadert het einde der dagen – rolnicy narzekaja zawsze
  42. werken zolang het dag is – pracować tak długo jak człowiek może
  43. wie `s nachts gaat vissen moet overdag zijn netten drogen – kto za duży wypije, nastęnego dnia jest nie do życia

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.