NIDERLANDZKIE PRZYSŁOWIA I POWIEDZENIA: SPAREN, KIEZEN, DE HEMEL

sparen

  1. de kool en de geit sparen  – znaleźć rozwiązanie, które zadowala obie strony
  2. de leer veroordelen maar de leraar sparen – nie dotrzeć do  źródła problemu
  3. iets uit zijn mond sparen – nie zjeść czegość
  4. je kan niet de kool en de geit sparen – musisz zdecydować / podjąć decyzję

kiezen

  1. achter de kiezen hebben – mieć coś zjedzonego
  2. de gulden middenweg (houden/bewandelen/verkiezen) – wybrać półśrodek jako rozwiązanie
  3. eieren voor je geld kiezen – mieć mniej niż człowiek wcześniej planował mieć
  4. het hazenpad (ver)kiezen – uciekać
  5. het ruime sop kiezen – opuszczać port
  6. iets achter de kiezen steken – coś jeść
  7. kiezen of delen/kavelen – dokonać wyboru
  8. men moet van twee kwaden het minste kiezen – wybrać najlepsze z najgorszych rozwiązań
  9. moeten kiezen of delen – dokonać przykrego wyboru
  10. van twee kwaden de beste kiezen – z dwóch opcji, wybrać tę najmniej złą

de hemel

  1. als een donderslag bij heldere hemel – nieoczekiwane zdarzenie, które prowadzi do dużego szoku
  2. De groten rijden te paard en de kleinen hangen tussen hemel en aarde. – ludzie potężni, żyją kosztem zwykłych ludzi
  3. denken met kousen en schoenen in de hemel te komen – uważać, że nie trzeba się wysilać
  4. hemel en aarde bewegen – robienie wszystkiego aby coś osiągnąć/ zrobić/ wykonać
  5. onder de blauwe/blote hemel – w otwartej przestrzeni
  6. ten hemel schreiend- bardzo zły stan z którym trzeba coś natychmiast zrobić
  7. Tussen hemel en aarde hangen – znaleźć się w złej sytuacji
  8. zich een stoel in de hemel verdienen – pokazać poprzez dobrą pracę
  9. zijn hemel op aarde verdienen – wieść dobre i prawe życie

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.