NIDERLANDZKIE PRZYSŁOWIA I POWIEDZENIA: ZIJN 4

  1. een wassen neus zijn  – nic nie znaczyć
  2. een wet van Meden en Perzen zijn -zasada/regułą, której nie można pominąć
  3. een woord op zijn pas is een daalder waard – przemawianie we właściwym czasie jest ważne
  4. een woord op zijn pas is zo goed als geld in de tas – przemawianie we właściwym czasie jest ważne
  5. een zoon van zijn vader zijn – miec charakter po tacie
  6. elk is een dief in zijn nering – każdy szuka dla siebie plusów
  7. elk meent zijn uil een valk te zijn – każdy uważa swoją prezentację za najlepszą
  8. elk wat wils zijn – na każdego można coś znaleźć
  9. elk ziet door zijn eigen bril – każdy widzi po swojemu
  10. elke dag heeft genoeg aan zijn eigen kwaad – człwoiek nie powinien martwić się o swoją przyszłość
  11. elke gek heeft zijn gebrek – każdy ma dziwne zachowania
  12. elke ketter heeft zijn letter – każdy uważa że ma dowód na swóje zdanie/ opinie
  13. elke zot heeft zijn eigen marot – każdy ma gorsze cechy charakteru
  14. er als de kippen bij zijn – być bardzo szybko przy
  15. er gloeiend bij zijn – przyłapany na gorącym uczynku
  16. er mankeert iets in zijn bovenkamer – on nie jest przy zdrowych zmysłach
  17. er met zijn neus bij staan – stać bardzo blisko
  18. er niet mee getrouwd zijn – nie byc wymaganym
  19. er zijn altijd meer zwijgers dan sprekers – bardzo szybko każdy przychodzi ze swoją opinią
  20. er zijn geen rozen zonder doornen – przy każdym szczęściu jest też smutek
  21. er zijn kapers op de kust – zawsze jest ktoś kto czerpać korzyści
  22. er zijn meer hondjes die Fikkie heten – jest więcej osób z tym samym imieniem
  23. er zijn mond niet aan vuil maken- niechcieć o tym mówić
  24. er zijn vele wegen die naar Rome leiden – jest więcej sposobów aby daną rzecz zrobić
  25. er zouden geen achterklappers zijn waren er geen aanhoorders – zostanie oceniony jak zostanie wysłuchany
  26. ergens aan bekocht zijn – dokonać kiepskiego/ złego zakupu
  27. ergens als kind in huis zijn – zostać dobrze obsłużonym
  28. ergens debet aan zijn – byc czegoś winnym
  29. ergens gezien zijn als een rotte kool bij een groenvrouw – nie chciec być widocznym
  30. ergens kind aan huis zijn – być gdzieś chętnie i bardzo widocznym
  31. ergens voor geknipt zijn – być bardzo pasującym do czegoś
  32. ergens voor in de wieg gelegd zijn – być bardzo pasujący do czegoś
  33. ergens zijn buik van vol hebben – mieć czegoś dość/ wystarczająco
  34. ergens zijn hoed voor afnemen – znajdować sie w czymś niemożliwym
  35. ergens zijn neus voor optrekken – uważać coś za dobrym do wykonania
  36. ergens zijn pink wel voor willen geven – chcieć coś bardzo mocno
  37. ergens zijn tanden inzetten – nie poddawać się zbyt łatwo
  38. ergens zijn tenten opslaan – gdzieś pozostawiać
  39. ergens zijn zinnen op zetten – coś bardzo chcieć
  40. Eten dat je zweet en werken dat je het koud krijgt, dat zijn de waren. – zła osoba
  41. fietsen zijn – wychodzić, wybywać
  42. gauw aangebrand zijn – szybko się irytować
  43. gauw op de teentjes getrapt zijn – szybko być złum
  44. gedachten zijn tolvrij – każdy może mieć własną opinie

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.