Litera V
vaak – często
het vaarwel – pożegnanie / vaarwel – żegnaj, bywaj
de vader – ojciec
het vak – fach, zawód, przedmiot, pole, rabata
de vakantie – wakacje, urlop, ferie
vallen – opadać, opaść, spadać, spaść, padać, paść, upaść, przewracać się, przewrócić się, zwisać, wpaść, wpadać, podlegać, należeć do czegoś, przepadać za kimś/za czymś, lecieć na kogoś/na coś
vals – fałszywy, fałszywie, niewłaściwy, niewłaściwie
van – od kogoś/czegoś z(e) czegoś, o kimś/czymś
vandaag – dziś
vangen – (z)łapać, (z)łowić, zgarniać, zgarnąć
vanmorgen – dziś/dzisiaj rano
vannacht – dziś/dzisiaj w nocy
het varken – świnia
vast – stały, trwały, pewny, pewnie, mocny, na pewno, z pewnością, tymczasem, na razie
vechten – bić się, walczyć
veel – dużo, wiele
het veer – prom, przystań / de veer – pióro, sprężyna, wypust
veilig – bezpieczny, bezpiecznie
ver – daleki, daleko, odległy, znacznie
veranderen – zmieniać się , zmienić się, zmieniać, zmienić, z(a)mieniać w kogoś/coś, z(a)mienić w kogoś/coś, odmieniać, odmienić, przemienić w kogoś/coś, przemieniać w kogoś/coś
de verandering – zmiana
verder – dalej, następnie, potem, ponadto, poza tym
verdienen – zarabiać, zarobić
verdrietig – zasmucony, zmartwiony, stroskany, markotny, przykry, smutny
verenigen – (z)łączyć, (z)jednoczyć, połączyć
de verf – farba
vergelijkbaar – porównywalny
vergelijken – porównywać, porównać
de vergelijking – porównywanie, porównanie, równanie
vergeten – zapominać, zapomnieć
vergeven – przebaczyć, przebaczać, wybaczać, wybaczyć, rozdawać, rozdać, wydawać, wydać
vergissen – (po)mylić się
het verhaal – opowiadanie, opowieść, historia, odszkodowanie
verhoging – podwyższenie, podniesienie, podest, podwyżka, wzrost
de verjaardag – urodziny, rocznica
verkeerd – niewłaściwie, niewłaściwy, zły, źle, błędny, błędnie, odwrotny, odwrotnie, opaczny, opacznie
verkopen – sprzedawać, sprzedać
verlaten – opuszczony, opustoszały, pusty, odludny, opuszczać, opuścić, porzucać, porzucić, spóźniać się, spóżnic się, zdawać się na kogoś/coś, zdać się na kogoś/coś, polegać na kimś/czymś
het verleden – przeszły, ubiegły
verliezen – (s)tracić, (z)gubić, zatracać/zatracić się w czymś
vernietigen – (z)niszczyć, (z)niweczyć, unicestwić, unicestwiać, unieważniać, unieważnić, anulować
veroveren – zdobywać, zdobyć
verrassen – zaskakiwać, zaskoczyć
het vers – wers, wiersz, zwrotka, strofa / vers -świeży, świeżo
het verschil – różnica
verschrikkelijk – strasznie, okropnie
verspreiden – szerzyć, rozpowszechniać, rozpowszechnić, rozpraszać, rozproszyć, rozpędzić
het verstand – rozum, umysł, rozsądek
verstoppen – ukrywać, ukryć, (s)chować, zatykać, zatkać, zapychać, zapchać
versturen – wysyłać, wysłać
vertellen – opowiadać, opowiedzieć, powiadać, mówić, powiedzieć
vertrekken – odjeżdżać, wyjeżdżać, wyjechać, wykrzywiać, krzywić
het vertrouwen – zaufanie, ufność
verwachten – oczekiwać, spodziewać się, przewidywać, przewidzieć
verwijderen – usunąć, usunąć,
verzamelen – zbierać, zebra
de verzameling – zbiór, kolekcja
het vet – tłuszcz, łój / vet – tłusty, tłusto, zatłuszczony, gruby, wypchany (*zajefajny)
vier – cztery
het vierkant – kwadrat / vierkant – kwadratowy, kanciasty, wprost, bez ogródek, bez osłonek
vies – brudny, zapaskudzony, obrzydliwy, brzydki, brzydko, paskudnie, świński
de vijand – wróg, nieprzyjaciel
vijf – pięć
de vijver – staw
vinden – znajdować, znajdywać, odnajdywać, odnaleźć, znaleźć, uważać za kogoś/coś, uznawać za kogoś/coś, mieć za kogoś/coś
de vinger – palec
de vis – ryba
de vlag – flaga, chorągiew
het vlees – mięso, ciało, miąższ
de vlieg – mucha
het vliegtuig – samolot
de vloer – podłoga
voeden – (na)karmić, żywić, odżywić, zasilić, być odżywczym, być treściwym
het voedsel – pokarm, żywność
voelen – czuć sympatię do kogoś/czegoś, lubić coś, mieć ochotę na coś, woleć coś, odczuwać, odczuć
de voet – stopa, noga, podstawa, podnóże
de voetbal – piłka do piłki nożnej / het voetbal – piłka nożna (dyscyplina sportowa)
de vogel – ptak, ptaszek, typ, typek
vol – pełny, pełno, zapełniony, intensywny, soczysty
volgend – następny, następujący
de volgorde – porządek, kolejność
de voor – bruzda / voor – z przodu, na przodzie, najprzód najpierw, za (czymś/kimś), przed kimś/czymś, dla kogoś, na (coś), za kimś/czymś, jak na (kogoś/coś)
het voorbeeld – przykład, wzór, przykład
het voorkomen – wygląd, powierzchowność, aparycja / voorkomen – wyprzedzać, uzyskiwać przewagę, zdarzać/zderzyć się, miec miejsce, stawić się przed sądem, zapobiegać, zapobiec
voorzichtig -ostrożny, ostrożnie
voorzien – zaopatrzony, wyposażony, przewidywać, zaspokajać, zaspokoić, zapewnić, zapewniać, zaopatrywać, opatrzyć,
de vork – widelec, widły, widełki, rozwidlenie, rozgałęzienie
de vorm – kształt, forma, postać, sposób bycia
de vos – lis
vouwen – układać się, składać się
de vraag – pytanie, kwestia, popyt
vragen – (za)pytać, spytać, wyzywać, ściągać na siebie, prosić się o coś, szukać czegoś, (po)prosić o coś
de vrede – pokój, spokój, zgoda
vreemd – obcy, dziwny, dziwnie
de vreemde – obcy
de vriend – przyjaciel, sympatia, chłopak, partner
vriendelijk – przyjaźnie, przyjazny, serdeczny, uprzejmy, miły
vriezen – mrozić
vrij – wolny, niezleżny, swobodny, swobodnie, niezajęty bezpłatny, wolny od czegoś
de vrijheid – wolność, swoboda
vroeg – wczesny, wcześnie
vroeger – dawny, dawniej, dawniejszy, niegdyś, kiedyś
de vrouw – koebieta, żona
vullen – napełniać, napełnić, wypełnić, (za)plombować
het vuur – ogień, zapał, żar, zgorzel