SŁÓWKO TYGODNIA: EERLIJK

Dziś mamy dla Was kolejne słówko z cyklu słówko tygodnia: eerlijk, czyli szczery, prawdziwy, niezakłamany. Tradycyjnie zaczynamy od tłumaczenia słownikowego:

eerlijk – zonder leugens of bedrog, wie de waarheid spreekt en niet bedriegt, volgens het idee dat iedereen evenveel (kansen) moet krijgen

* * *

I kilka zdań:

Ik zal eerlijk zijn. – Będę szczery.

Het is niet eerlijk. – To jest niesprawiedliwe.

Mag ik eerlijk zijn? – Mogę być szczery?

lk ook, eerlijk gezegd. – Ja też, szczerze mówiąc.

Hij is arm, maar eerlijk. – On jest biedny, ale szczery / prawdziwy.

Marcin moet eerlijk. Kasia is heel eerlijk. – Kasia jest bardzo szczera.

Laten we eerlijk zijn, – Bądźmy szczerzy.

Dat is niet eerlijk! – To nie jest fer / To jest nieprawdziwe.

Moet ik eerlijk zijn? – Muszę być szczery? 

* * *

Dziś jako ćwiczenie zachęcamy Was do dokończenia zdania:

Hij is… eerlijk, slim, kopig, gierig

On jest… szczery, mądry, uparty, skąpy.

Więcej cech charakteru znajdziecie na www.lekcjaholenderskiego.nl -> lekcja 38 i 39. Jeśli to ćwiczenie nie sprawia Wam problemów, podnosimy poprzeczkę!! O tak! Zamieniamy w zdaniu hij na inną osobę lub imię czy ułożyć zdanie w czasie przeszłym lub przyszłym.

Pamiętajcie o poprawne odmianie czasownika – zijn odmienialiśmy TU

ik ben

jij/je bent (ben jij/je)

u bent

hij/zij/ze/het is

wij/we zijn

jullie zijn

zij/ze zijn

* * *

Pozdrawiamy i życzymy owocnej nauki języka niderlandzkiego!

TEAM LEKCJA HOLENDERSKIEGO

czasownik zijn

zijn być & jego

słówko tygodnia: aardig

najczęstsze pytania

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *