Dzisiejsze słówko tygodnia jest jednym z najpopularniejszych słówek w Holandii – het ding, czyli … rzecz (w bardzo szerokim znaczeniu). O tym w jakich sytuacja możemy stosować te słówko, moglibyśmy pisać i pisać 🙂 Zamiast zanudzania Was, przechodzimy do słownikowego znaczenia:
het ding – woord dat je voor alles kunt gebruiken dat geen mens of dier is 😉 (a nie mówiłam!); een zaak, proces of persoon waarover men kan spreken of denken
* * *
I klasycznie przechodzimy do zdań:
Vergeet je dingen niet. – Nie zapomnij swoich rzeczy.
Je moet me alleen één ding beloven. – Musisz mi tylko jedną rzecz obiecać.
Hoe gaan de dingen? – Jak się mają sprawy?
Laat mij een ding zeggen. – Pozwól mi powiedzieć jedną rzecz.
Meer leuke dingen doen. – Więcej fajnych rzeczy robić.
Eén ding weet ik zeker. – Jedną rzecz wiem na pewno.
Paweł, doe dat ding weg. – Paweł, wyrzuć tą rzecz (pozbądź się tej rzeczy).
Ik moet wel dingen doen. – Muszę dużo rzeczy zrobić.
Ik heb veel dingen te doen. – Ja mam duzo rzeczy do zrobienia.
Blijf van dat ding af! – Zostaw moje rzeczy w spokoju! (Nie dotykaj moich rzeczy!)
Ik kan dingen in een doos steken. – Mogę rzeczy włożyć (schować/umieścić) w pudełku.
* * *
Na koniec mamy dla Was mini ćwiczenie. Powtarzamy osoby!! Jeśli chce sobie przed przypomnieć, zajrzyjcie na www.lekcjaholenderskiego.nl – lekcja 0 🙂 I spróbujcie zmień kilka powyższych zdań, np.
Eén ding weet ik zeker. -> Eén ding weet jij zeker. -> Eén ding weet hij zeker.
Powodzenia w nauce niderlandzkiego
TEAM LEKCJA HOLENDERSKIEGO