SŁÓWKO TYGODNIA: HIER

Dziś bardzo popularne słówko: hier, czyli tu. Od razu orzechodzimy do tłumaczenia słownikowego: hier – op deze plaats * * * Kilka zdań: Blijf hier! – Zostań tu! Hier ben ik. – Tu jestem. Het eten staat hier. – Jedzenie jest tu. Ik woon hier. – Mieszkam tu. Wat gebeurt hier? – Co tu się […]

ODMIANA CZASOWNIKA – OV

Wstaw prawidłowo odmieniony czasownik: voldoen                      ………… je kaart aan onderstaande kenmerken? kunnen                     Je ……………. maximaal drie keer per jaar online je geld terugvragen. hebben                      …………….. je niet in- of uitgecheckt? zijn                            Het saldo ……….. soms niet actueel. kunnen                     Hoe ……………. […]

SŁÓWKO TYGODNIA: BUITEN

Kolejne słówko tygodnia: buiten, czyli zewnątrz, na zewnątrz, poza, bez, na dworze. Tradycyjnie zaczynamy od tłumaczenia słownikowego: buiten – niet in een ruimte, in de openlucht of ter aanduiding van een plaats die niet binnen is of met uitzondering van of zonder, het buiten – huis in een groene omgeving op het platteland * * […]

MANDATY 2019 – PRZEKROCZENIE PRĘDKOŚCI

Stawki za: przekroczenie prędkości w terenie zabudowanym: 4 km/u – 27 euro 5 km/u – 34 euro 6 km/u – 40 euro 7 km/u – 48 euro 8 km/u – 54 euro 9 km/u – 63 euro 10 km/u – 72 euro 11 km/u – 95 euro 12 km/u – 105 euro 13 km/u – […]

JIJ BENT MIJN VRIEND

Kolejny film dokumentalny „Jij bent mijn vriend” * * *  * * * Reżyserzy Petra i Peter Lataster w filmie „Jij bent mijn vriend” przedstawiają historię sześcioletni Branche, który właśnie przyjechał do Holandii z Macedonii z rodzicami i po raz pierwszy chodzi do szkoły. Nie mówi językiem i nie zna nikogo. Znalezienie przyjaciela nie jest […]

ODMIANA CZASOWNIKA – WYBIERZ POPRAWNĄ ODPOWIEDZ

Wybierz poprawną odpowiedz: 1. Wij …………. elke vier maanden rapportages. a.publiceren                          b. publicerent 2. Hier ………… u een aantal documenten. a. vind                                    b. vindt 3. …….. u niet eerder post van ons ontvangen? Hebt Heb 4. Deze kosten ……. u optellen bij het boetebedrag. a. moet               […]

SŁÓWKO TYGODNIA: DE BOETE

Dziś mamy dla Was dość interesujące słówko: de boete, czyli mandat. Zaczynamy od tłumaczenia słownikowego: de beote – geldbedrag als straf * * * I kilka zdań: lk zal een boete krijgen. – Dostanę mandat. Wij moeten boete betalen. – Musimy zapłacić mandat. Kunt u de boete niet in één keer betalen? – Nie jesteś […]

SPELEN

Spelen, czyli grać, bawić się Czas teraźniejszy: ik speel – ja gram jij speelt – ty grasz hij speelt – on gra wij spelen – my gramy jullie spelen – wy gracie zij spelen – oni grają Voetbal spelen is leuk. – Gra w piłkę nożną jest fajna. Mijn hobby is gitaar spelen. – Moim […]

SŁÓWKO TYGODNIA: NEE

Dziś mamy dla Was słówko, które każdy z nas zna – nee, czyli nie 🙂 Zaczynamy od tłumaczenia słownikowego: nee – om aan te geven dat je het ontkent of niet doet of om het voorgaande te herroepen * * * I kilka zdań: Nee, hij is niet thuis. – Nie, on nie jest w […]

BANKIER VAN HET VERZET

Dziś mamy dla Was dramat wojenny „Bankier van het Verzet” * * *   * * * Kiedy bankier Walraven van Hall jest proszony w czasie II wojny światowej, zostaje zapytany czy chce wykorzystać swoje kontakty finansowe do oporu, nie waha się długo. Wraz ze swoim bratem, Gijsem van Hallem, wymyśla ryzykowną konstrukcję, by zaciągać duże […]

ODMIANA CZASOWNIKÓW MODALNY – MIX

Dziś to samo ćwiczenie co tydzień temu tyle że z czasownikami modalnymi w roli głównej, czyli wybierz poprawną odpowiedz: 1. Dit …………… echt niet. a. kan b. kunnen 2. Ik ………….. niet beslissen. a. kan b.kun 3. Het ………… zoveel zijn. a. kunt b.kan 4. Ze ……… zelf rijden. a. kunt b.kunnen 5. …………… ik […]

SŁÓWKO TYGODNIA: JOU

Kolejne słówko tygodnia dla Was: jou, czyli Tobie, (dla) Ciebie. Tłumaczenie słownikowe: jou – je zegt dit woord als degene tegen wie je praat het meewerkend voorwerp of lijdend voorwerp van de zin is 🙂 * * * I kilka zdań: aan jou – dla Ciebie met jou – z Tobą op jou – na […]

ODMIANA CZASOWNIKA – NOWE ĆWICZENIE

Wybierz poprawną odpowiedz: 1. Ik ………… geen idee. a. heb b. heeft 2. Je ………. niet gewonnen. a. hebt b. heeft 3. Hij …………. helemaal gelijk. a. hebt b. heeft 4. ………….. u e-mail? a. heb b. hebt 5. Je ……….. twee weken. a. hebt b. heb 6. Zij ……….. geen suiker. a. heeft b. […]

SŁÓWKO TYGODNIA: DE BETALING

Kolejne słówko tygodnia to: de betaling, czyli zapłata, opłata, płatwność. Warto je zanć! Tłumaczenie słownikowe: de betaling – de keer dat je betaalt * * * Kilka przykładowych zdań: Na betaling ontvangt u per e-mail. – Po zapłacie otrzymasz mail (mailem). Wij hebben nog geen betaling van u ontvangen. Nie otrzymaliśmy od Pana wpłaty. We […]

BEWAREN

Kolejny film dokumentalny po niderlandzku „Bewaren” * * *   * * * Tak długo jak pamięta, reżyserka Digna Sinke przechowuje różne rzeczy, od torebek przez cukry po stare gazety.Wraz ze swoją matką (92) próbuje dowiedzieć się, skąd ta potrzeba. Ocalone rzeczy okazują się wehikułami czasu, które przywracają wspomnienia, które spadły daleko. Ale coś się zmienia. […]