OP DE DIJK

Dziś dokumentalny dramat psychologiczny o problemach z przeszłości „Op de dijk” * * * Johan  Visser mieszka w Norwegii ze swoją dziewczyną Sarą. Telefon z jego rodzinnej wioski Volendam zmusza ich do powrotu – w rodzinie pojawiają się problemy finansowe. W Volendam widzi swojego najlepszego przyjaciela, Chrisa. Johan był przy nim w kawiarni podczas pożaru […]

OVERSPEL

* * * Emocje, prawne komplikacje i tajemnicze morderstwo. Młody fotograf Iris (Sylvia Hoeks) jest żoną Pepijn (Ramsey Nasr), ambitnego prokuratora. Gdy spotkała Willema (Fedja van Huêt) podczas retrospekcji, zakochuje się w nim natychmiast. Willem jest także żonaty i jest prawnikiem. Iris i Willem rozpoczynają romans, nie wiedząc nic o sobie nawzajem. Kiedy wszystko stanie […]

SŁÓWKO TYGODNIA: DAGELIJKS

Dziś mamy dla Was słówko związane z codziennością – dagelijks, czyli codziennie. Zaczynamy tradycyjnie od tłumaczenia słownikowego: dagelijks – elke dag of gewoon, niet bijzonder * * * I kilka zdań: Jij zie hem dagelijks. – Ty widzisz go codziennie. Dagelijks van 7 uur tot 2 uur. – Codziennie od 7 do 20 godziny. Jurek […]

CZASOWNIKI POSIŁKOWE 6 – ĆWICZENIE: DOEN

Odmień prawidłowo czasownik: doen Je …………………  me schrikken. We ……………… alles samen. Wat …………….. jij hier? Wat ……………….. wij voor u? Wie ……… vanavond afwassen? ……………… je spullen in je tas! Ze …………. het elke week fietsen. ……………. niet zo gek! Wat …………….. je nu? Wat …………………….je vanavond? Je ……………… nu meteen! Waarom ………………. je […]

SŁÓWKO TYGODNIA: DE REKENING

Dziś mamy dla Was kolejne słówko tygodni, tym razem pochodzące z lekcji nr 108 (lekcjaholenderskiego.nl) de rekening, czyli rachunek. Tradycyjnie zaczynamy od tłumaczenia słownikowego: de rekening – papier waar op staat wat je hebt ontvangen en wat je moet betalen of berekening van voordeel of verlies of overzicht van wat iemand aan een bank verschuldigd […]

GRAMATYKA JĘZYKA NIDERLANDZKIEGO, LINGEA

Kolejna książka do nauki gramatyki niderlandzkiej: GRAMATYKA JĘZYKA NIDERLANDZKIEGO, LINGEA Cena: ok. 12,00 pln Zaczynamy od opisu wydawnictwa: Dzięki książce miłośnicy języka niderlandzkiego, czy jak wolą inni – holenderskiego – będą mogli usystematyzować swoją wiedzę na temat poszczególnych części mowy, szyku wyrazów oraz pisowni i interpunkcji. Opis zagadnienia zawiera oprócz wyjaśnienia, także przykłady, wyjątki oraz […]

ALLEMAAL FAMILIE

Kolejna propozycja filmowa, tym razem lekka komedia romantyczna: „Allemaal familie” * * * Bob i Greta de Jaegher są od  czterdziestu lat szczęśliwym małżeństwem. Mają dwóch synów, którzy mają tak samo jak oni udane życie. Decydują się na zaplanowanie rodzinnego weekendu.To, co powinno być szczęśliwym weekendem, wkrótce zmienia się w coś bardzo nieoczekiwanego … Polecamy […]

CZASOWNIKI POSIŁKOWE 6 – ĆWICZENIE: KOMEN

Wstaw prawidłowo odmieniony czasownik: komen Wanneer …………….. we aan? Jij ……………… ze zo ophalen.  Mijn ouders ……………….. me ophalen. Ik …………… je afhalen. Zij ………….. hier niet logeren. Hij …………….. uw dochter helpen. Ik …………….. vandaag dit doen. U………………. spelen. Patryk ………………… het eten klaarmaken. Ik ………………. morgen bij je eten. Wie ………………… me helpen? […]

SŁÓWKO TYGODNIA: HET GELD

Dziś mamy dla Was słówko pochodzące z ostatniej piątkowej lekcji: het geld, czyli pieniądze. Tradycyjnie przechodzimy do tłumaczenia słownikowego: het geld – munten of papier om mee te betalen * * * I kilka zdań / pytań: Geld lenen kost geld! – Pożyczanie pieniędzy kosztuje pieniądze! (reklama 🙂 ) Ik heb veel geld. – Mam […]

HOLLANDS HOOP

* * * Fokke Augustine, psychiatra sądowy z dysfunkcyjną rodziną, znajduje się na rozdrożu w swoim życiu.Po odziedziczeniu gospodarstwa od ojca przenosi się wraz z żoną i dziećmi na wieś w okolice Groningen.Farma okazuje się  miejsce organizacji przestępczej i powoli Fokke rozpoczyna karierę jako handlarz narkotyków. Jego wiedza na temat pracy w grupie przestępczej w […]

CZASOWNIKI POSIŁKOWE 6 – ĆWICZENIE: GAAN

Wstaw prawidłowo odmieniony czasownik: gaan  Wat ………………..de kaartjes kosten?  ……………….  we verhuizen. Ze ……………. beginnen. ……………… zitten! Wat …………….. jullie doen? Vanavond ………………… we dansen. ………………. door met werken! ………………. door met werken! Zij ……………….vliegen naar Italie. Hoelang ……………… dit duren? Waarom ……………… we niet kamperen? lk ………………. ‚m bellen. Het ………….. regenen.

SŁÓWKO TYGODNIA: DE VINGER

Dziś mamy dla Was słówko z piątkowej lekcji nr 107: de vinger, czyli palec. Słówko vinger używamy jeśli mamy na myśli palce u dłoni. Jeśli chcemy powiedzieć o palcach u stopy mówimy wtedy: teen. Tradycyjnie przechodzimy do tłumaczenia słownikowego: de vinger – elk van de vijf uitsteeksels van je hand * * * I kilka […]

SŁOWNIK MEDYCZNY

Dziś mamy dla Was kolejny branżowy słownik: SŁOWNIK MEDYCZNY POLSKO-NIDERLANDZKI NIDERLANDZKO-POLSKI + DEFINICJE HASEŁ, LEVEL TRADING Cena: ok. 30.00 pln Zaczynamy od opisu wydawnictwa: Słownik obejmuje terminologię z zakresu podstawowych nauk medycyny, takich jak anatomia, biochemia, fizjologia, histologia oraz poszczególnych specjalizacji medycznych: chirurgia, dermatologia, endokrynologia, farmakologia, immunologia, kardiologia, onkologia, psychiatria, stomatologia, a także innych dziedzin […]

REKENEN

Czasownik: rekenen, czyli liczyć Czas teraźniejszy: ik reken – ja liczę jij rekent – ty liczysz hij rekent – on liczy wij rekenen – my liczymy jullie rekenen – wy liczycie zij rekenen – oni liczą We rekenen ons zelf te rijk . – My byliśmy za bardzo optymistyczni. Je rekent op me. – Ty […]

SŁÓWKO TYGODNIA: LATER

Dziś mamy dla Was słówko pochodzące z powiedzenia: lepiej później niż wcale – later, czyli później… Od razu przechodzimy do tłumaczenia słownikowego: later – na enige tijd, na veel tijd * * * I tradycyjne zdania: Ik bel je later terug.- Oddzwonię. / Zadzwonię później do Ciebie. lk zie je later. – Do później. Nu […]